2008年12月30日火曜日

~いつ?(ロシア語)

日本語:  バスはいつ出ますか?
ロシア語: いつ       出ますか  バス
       Во сколько   отходит   автобус?
       ヴァスコーリカ アトホーヂト アフトーブス

日本語: ○時です。
ロシア語: B+数字

ex
日本語:   1時です。 
ロシア語:  B один    час
        ヴァジーン チャース
           or
        B (один:省略) час 
        フチャース

日本語:  2時です。 
ロシア語: B два   (часа)
       ヴドヴァ (チサー)

日本語:  3時です。
ロシア語  В три   (часа)
        フトりー (チサー)

~したい(ロシア語)

日本語: 公園が見たい。
ロシア語:私  ほしい  見たい        公園
      Я   хачу  Посмотреть      парк.
      ヤ  ハチュー パスマトりェーチ パーるク

日本語: お腹がすいています。
ロシア語: 私 ほしい   食べる
       Я   хачу    есть.
      ヤ  ハチュー  イェースチ

日本語: 私はチョコレートが食べたい。
ロシア語: 私 ほしい  食べる  チョコレート
       Я   хачу    есть    шакалад
      ヤ ハチュー  イェースチ  シャカラート

日本語:  お腹がすいていますか?
ロシア語: あなた ほしい    食べる?
       Вы    хотите   есть?
       ヴィ   ハチーチェ イェースチ

2008年12月27日土曜日

びっくり(ロシア語)

驚いたときの表現を憶えましょう。
 ・какой  
  カコーイ +形容詞+(男性)名詞!
  ・ какая
  カカーヤ +形容詞+(女性)名詞!
 ・какое
  カコーイェ +形容詞+(中性)名詞!

日本語: なんて大きなサーカス場でしょう!
ロシア語: どんな   大きい      サーカス場!
       Какой огромный манеж!
       カコーイ  アグろームヌィ  マニェーシ

日本語: なんてきれいな町でしょう!
ロシア語: どんな  きれいな   町!
       Какой   красивы   город!
       カコーイ クらシーヴィ ゴーらト

日本語: なんてきれいな山でしょう!
ロシア語: どんな  きれいな    山!
       Какая   красивая    гора!
       カカーヤ クらシーヴァヤ ガらー

(注)
男性名詞(単数)は子音、-й, ь
女性名詞は-а, -я, -ь
中性名詞は-о, -е, -мя
で終わる。








現在と未来(ロシア語)

1.現在
 日本語:  今日は雨だ
 ロシア語: 今日         雨
        Сегодня      дождь
        スィヴォードニャ  ドーシチ

2.未来
 日本語;  今日はこれから雨が降るでしょう
 ロシア語: 今日       あるでしょう(未来) 雨
       Сегодня     бцдет        дождь
       スィヴォードニャ ブーヂェト       ドーシチ

日本語: 今日は何がありますか?
 ロシア語: なに  今日        ありますか?
シトー スィヴォードニャ  ブーヂェド
        Что   сеголня      будет?

2008年12月26日金曜日

どこにありますか?(ロシア語)

スーパーマーケットでものを買えるようになりましょう。

1. ヨーグルトは、どこにありますか?
Где
グジェ
у вас
ウヴァース
йогурт?
ヨーグるト?
どこ あなたのもとに ヨーグルト?
Где
グジェ
йогурт?
ヨーグるト?
どこ ヨーグルト?
2.地図はありますか?(あるかないかわからない
у вас
ウ ヴァース
есть
イェースチ
карта?
カーるタ?
あなたのもとに ありますか 地図?
3.あそこです(遠く)
Вон
ヴォーン
там.
ターム
ほら、 あそこです。

4.ここです(近く)
Вот
ヴォート
здесь.
ズヂェーシ
ほら、 ここです。

◆単語
минеральная вода
ミニらーリナヤ ヴァダー
ミネラルウォータ
сыр
スィーる
チーズ
хлеб
フリェーブ
パン
касса
カーッサ
レジ
туалет
トゥアリェート
トイレ
журнал
ジュるナール
雑誌
газеты
ガズェーチ
新聞
шоколад
シャカラート
チョコレート
сок
ソーク
ジュース
телефонные карты
テレフォニェ カルティ
テレホンカード
пирожки
ピらシキー
ピロシキ
деньги
ヂェーニギ
お金

2008年11月8日土曜日

数字(Числа)・時間 (ロシア語)

ロシア語の数字は自分もまだ憶え切れていません。

できるだけ差分を明確にして、憶えやすくしたいと思い、以下の表を作りました。
ご参考にどうぞ。

1.数字
↓クリックすると大きくないります。
2.時間
  1時    час  (チャース)  ex. (один) час
  2~4時 часа  (チサー) ex. два часа
  5時以降 часов (チソーフ) ex. пять часов

3.お金
  1ルーブル    рубль(るーブリ)     ex. один рубль
2~4ルーブル  рубля(るブリャー)   ex. два рубля
5ルーブル以降 рублей(るブリェーイ)  ex. пять рублей

4.年
  1年       один(ゴート)     ex 41才 сорок один один
2~4年 года(ゴーダ)    ex 2才  два года
5年以上 лет(リェート) ex 5才 пять лет
5.枚
  1枚      билет(ビリェート)     ex. один билет 
  2~4枚    билета(ビリェータ)    ex. два билета
  5枚以上   билетов(ビリェータフ)   ex. пять билетов
6.分
  1分     минута(ミヌータ)
  2~4分 минуты(ミヌーティ)
  5分以上  минут(ミヌート)


2008年10月27日月曜日

キリル文字(音)の勉強

キリル文字は、アルファベットと微妙にことなっているため、理解できそうで理解できません。
結局は、まったく知らないものを憶えると思ったほうがいいかと思います。

知らないものを憶えるには、知っているものとの組み合わせで憶えるのが、一番早いかとおもいます。
まずは、日本語の音(母音と子音)との関係で音を憶えれば、理解しているものから出発できます。
この次に、日本語の音にないものは英語との関係で憶えます。
それにもあてはまらいものだけを新たに憶えます。

こうすると、あまり聞きなれない音も、そして音で伝わらない文字だけで、それなりに伝えることができます。

あとはなれなので、五十音をキリル文字で書いて、母音・子音を繰り返し、反復で書くことで、約1日もあれば憶えることができます。

以下をそらで書けるまで繰り返してメモ下さい。


あ い う え お   а  и  у  э  о (注)
か き く け こ   ка ки ку кэ ко
さ し す せ そ   са си су сэ со
た ち つ て と   та ти цу тэ то
な に ぬ ね の   на ни ну нэ но
は ひ ふ へ ほ   ха хи фу хэ хо
ま み む め も   ма ми му мэ мо
や ゥイ ゆ ィエ よ я  Ы  ю  е  ё,йо
ら り る れ ろ   ра ри ру рэ ро
わ を ん       ва о  н

(注)アクセントのない「о」は、やわらかい感じのアとなる。
   例:Спасибо(スパシーバ:ありがとう)


が ぎ ぐ げ ご   га ги гу гэ го
ざ じ ず ぜ ぞ   дза дзи дзу дзэ дзо
だ ぢ づ で ど   да дэи дэу дэ до
ば び ぶ べ ぼ   ба бы бу бэ бо
ぱ ぴ ぷ ぺ ぽ   па пи пу пэ по

きゃ きゅ きょ    кя кю кё
ぎゃ ぎゅ ぎょ    гя гу гё
しゃ しゅ しょ    ся сю сё
じゃ じゅ じょ    дза дзю дзё
ちゃ ちゅ ちょ    тя тю тё
にゃ にゅ にょ    ня ню нё
ふゃ ふゅ ふょ    хя хю хё
びゃ びゅ びょ    бя бю бё
ぴゃ ぴゅ ぴょ    пя пю пё
みゃ みゅ みょ    мя мю мё

英語から見た発音(子音)
ヴ(V)   В
ゼェ(Z)  З
エル(L)  Л
エフ(F)  Ф

独自の発音(子音)
ジェ    Ж
チェ    Ч
シャ    Ш
シシャ   Щ


独自の発音(母音)
「や」行にまぜています。   


発音なし
Ь ミャーフキィ・ズナーク(мягкий знак、軟かい記号)
  (単独では発音しない:母音・子音を柔らかくして「ィ」を付ける)
Ъ トゥヴョールドゥイ・ズナーク(твёдрыйзнак、硬い記号)
  (分離符号:母音と子音の間に入れて、語を硬くして、続けて発音しないことを示す)


ロシア語の第一歩(キリル文字)

ロシア語の勉強の第一歩は、まず文字を覚えることです。

 これを覚えてしまえば、あとは辞書で学習を進めることができます。ただ、単に文字ひとつひとつを覚えるというのは、意味もなくむずかしいかと思います。

 自分の場合、メモ帳に日本語の50音をキリル文字で繰り返し書いて、音と文字との組み合わせを覚えました。そちらは別の機会に・・・

 ちなみに、IMEの変換で、キリル文字の読みを入力すると、キリル文字に変換されることを初めて知りました。ちょっとびっくり。

キリル文字と読み一覧
大文字小文字読み
Ааアー
Ббベー
Ввヴェー
Ггゲー
Ддデー
Ееィエー
Ёёィヨー
Жжジェー
Ззゼェー
Ииイー
Ййイークラトカヤ
Ккカー
Ллエル
Ммエム
Ннエヌ
Ооオー
Ппペー
Ррエル
Ссエス
Ттテー
Ууウー
Ффエフ
Ххハー
Ццツェー
Ччチェー
Шшシャー
Щщシシャー
Ъъ(硬音記号)
Ыыゥイ
Ьь(軟音記号)
Ээエー
Ююユー
Яяヤー

some one to watch us