2009年6月7日日曜日

格変化 【造格、生格】 (ロシア語)

名詞・形容詞等には格変化があります。
(主格・生格・与格・対格・造格・前置格の6つ)

1.造格
с + 造格(~といっしょに、~と供に)

◆造格(単数)の作り方
(男性)
 сахар → сахаром
 サハる   サハらム (砂糖)
(中性)
молоко → молоком
 マラコ     マラコム (牛乳)
(女性)
 сестра → сестрой
 シストゥら   シストろイ (姉妹)

例:
Я  люблю  чай   с  лимоном  и  с  сахаром.
ヤ リュボリュ チャイ ス  リモノム イ ス サハらム
私 好き コウチャ 一緒 レモン と 一緒 砂糖

2.生格
 без + 生格 (~なしで)
ビイェズ

◆生格の作り方
(男性)
 сахар → сахара
 サハる   サハら (砂糖)
(中性)
молоко → молока
 マラコ     マラカ (牛乳)
(女性)
 сестра → сестры
 シストゥら   シストり (姉妹)

例:
 А  кофе  я  люблю  пить  без   сахара  и  без   молока.
 ア カフェ ヤ リュボリュ ピチ ビイェズ サハら イ ビイェズ マラカ 
一方で コーヒー 私は 好きです 飲む なしで 砂糖 と なしで ミルク

0 件のコメント:

コメントを投稿

some one to watch us